语言的可译性

更新时间:-- | 阅读量: 4

中国古代很早就流传“汉明感梦”的故事。如东汉牟融的《理惑论》和较早的佛经《四十二章...现代语言中,人们用“彼岸”作哲学名词,也是借用了佛家语。佛。“佛”在《诗经》中是辅佐的意思,后来出现在是连绵词“仿佛”里,都和佛家的“佛”没有任何意义 ...

搜索到与“ 语言的可译性”相关的文献共 0

查看更多

语言的可译性相似词

语言的可译性相关词

语言的可译性相关期刊

Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved

京ICP备2021022288号-1

京公网安备 11011102000866号