译文读者

更新时间:-- | 阅读量: 15

散曲论著。理查德·杨富森(Richard Yang Fusen)和查尔斯·梅茨格(C.Metzger)合作译著。...采用这一方法作出的译文,西方读者阅读时不易很快透彻理解,故需附录每首散曲的汉语读音,并用拉丁字母一一标出;同时还要将所选 ...

搜索到与“ 译文读者”相关的文献共 1

  • 化翻论和尤金·奈达“反映论”的比较

    文化翻译论被称为操纵学派,侧重描述和分析译文,比较同一著作的不同译本,研究译文的接受程度,主要是对译文中源语文化因子的流失、保留的研究。尤金·奈达的翻译理论采用语言学的方法,侧重对源语语言结构的分析,...

    《新疆财经大学学报》 2005年02期 关键词: "文化翻译论"," “读者反映论”"," 比较" 收藏

查看更多

译文读者相似词

译文读者相关词

译文读者相关期刊

Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved

京ICP备2021022288号-1

京公网安备 11011102000866号