佛典

更新时间:-- | 阅读量: 5

指译成藏文的三藏佛典。藏译佛典是藏传佛教发展到一定历史阶段的产物。......复原和补齐残缺的梵文原典提供了极大的方便。藏译佛典很少有在汉译佛典中常见到的增译或省译。这也是特别追求把握原典意义的现代佛典学研究者青睐藏译佛典的原因。

搜索到与“ 佛典”相关的文献共 3

  • 中大目犍連原型考

    <正>敦煌文獻中"目連變文"有十四種版本、五個系統

    《国学》 2015年00期 关键词: 收藏

  • 论我国古代译道的知识谱系

    我国近千年的佛典翻译活动孕育了自己的佛典译道。该译道散隐于历史文献中,历经漫长的佛典翻译活动之洗练而逐渐形成了自己的知识谱系。以"译道"之视角来看,该谱系由译文论、原文论、译者论和方法论四论构成。对它...

    《外国语文研究》 2017年02期 关键词: "佛典翻译"," 译道"," 知识谱系"," 四论" 收藏

  • 小说与经文艺的双向互动及其社会时代意义

    古典小说的发展与佛教文化在中国的接受与传播密不可分。文章从小说和佛经的文本出发,以因寻果和以果论因,深入分析了佛经文艺与古典小说相互影响、共同发展的关系。文章指出:俗讲这种宗教说唱形式在唐朝的兴盛,属...

    《明清小说研究》 2020年02期 关键词: "古典小说"," 佛经文艺"," 说唱文艺"," 相互影响" 收藏

查看更多

佛典相似词

佛典相关词

佛典相关期刊

Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved

京ICP备2021022288号-1

京公网安备 11011102000866号